Conoce los animes con doblaje que llegan a Crunchyroll Latinoamerica y españa de esta temporada de verano 2022 desde finales de julio hasta el mes de agosto con sus respectivas fechas de estreno.
---------------------
Tienda Online : https://my-store-5993881.creator-spring.com
Anime Netflix Agosto 2022 : /watch/4FKCFsHFQrlFC
--------------------
PRODUCCIÓN:
Dirección y Locución: Andrés Benítez - https://bit.ly/3Jdvj4i
Edición: Miguel Mudarra.
=
Links de interés general ►
¿Quieres contactarme? : RinconOtakuLa@gmail.com
Visita la Web : http://www.rinconotakula.com
Redes sociales ►
Apoyanos en Patreon : https://www.patreon.com/RinconOtaku
Redes Sociales del Canal : https://linktr.ee/rinconotakula
=
#animes #crunchyroll #anime #demonslayer
@Chamito-El-Mito2 years agoQu tomen en cuenta al pblico en espaa, es bastante bueno, soy latino pero me alegra que los tomen en cuenta para los doblajes en castellano. 27
@
@andreseloyra842 years agoMe gusta que hables de animes de crunchyroll y tambin los que andan en espaol. Porque son muchos los animes que siguen saliendo da y no todos nos id="hidden1" enganchan. En la variedad est el gusto. Y buena la idea de hablar de los gneros y sub-gneros. Gracias por el aporte. ...Expand3
@
@javiergana46142 years agoGracias por comentar las cosas para espaa tambien. A ver, si poquito a poquito vamos aumentando nuestro catalogo de anime.
@
@jhonnyl7672 years agoNo se ustedes, pero obviando los detalles tecnicos de la plataforma los ultimos doblajes latinos dr crunchyroll han sido excelentes (tsukimichi, the fruit eso me alegra mucho la verdad. ...Expand8
@
@danielfernandogonzalezmore5292 years agoExcelente, esperaba doblaje latino de esas series. 4
@
@hugoxk3392 years agoHola, podras hacer videos de crunchyroll cuando sube series viejas a su catlogo? Porque muchas veces no me entero cuando ponen alguna serie viejita saludos desde argentina. 3
@
@lusopelegrin2 years agoPodras hacer una lista con todos los doblajes que existen, en espaa creo que censuran muchos doblajes.
@
@jovillanueva74212 years agoGran video bro saludos yo espero el doblaje de las quintillizas. 1
@
@paolavixx88572 years agoJujutsu luego ya no estaba con doblaje?
@
@alecblack9922 years agoAh xd casi soy primero en comentar holaaa andrs, esperaba un nuevo video tuyo igual cargado de geniales noticias del mundo del anime. 3
@
@elsenpai3692 years agoAqu esperando el doblaje de las quintidiosas. 9
@
@MuchoMemes11 months agoDel primer anime la primera temporada no esta disponivle no se que pasa que no me deja verla xd.
@
@yuecefelin562 years agoHola, gracias por el excelente video, una pregunta. Se sabe cunto llegar el doblaje de las ltimas temporadas de black clover?
@
@aarontorrealba36152 years agoHay demasiado contenido en crunchyroll que te pierdes pero sin lugar a dudas la que me ha marcado y no puedo sacarlo de mi cabeza es the quintessential. ...Expand
@
@jimhope11562 years agoEn los simuldob cuando suben el cuarto captulo de esos animes, le sale el primero en latino, ya hay algunos de ellos en emisin. Ahora sobre algunos a id="hidden5"nimes que tiene licencia funimation y se lo paso a crunchyroll tendrn doblaje, pero por ahora solo los que se estrenaron por el 2020 se estn doblando y para el caso de espaa muchas de sus licencias lo tiene selecta visin, por eso solo podrn doblar pocos anime y los futuros nuevos que adquieran. ...Expand1
@
@NatsuD19192 years agoAgradecido con el de arriba por ests noticias, gracias.
@
@leasimseyer66162 years agomil gracias por existir cronchy rollo.
@
@GerardoReynoso-kh2djlast yearGracias por este video de animes doblados. 1
@
@haizenzazaki21942 years agoA mi me pas lo mismo que a kazuya de rent a girl friend se puso returbio y oishi.
@
@rafaellopezangel13182 years agoNo s si ya tena no pero el primer episodio de uno de los animes de la lista ya lo subi una pgina que yo sigo en espaol latino.
@
@ifsajo21222 years agoYo solo esperando el doble y la segunda temporada de tower of god. 1
@
@chaviras54132 years agoBuenos vamos a ver qu tal los doblajes pero para m los prefiero sub en espaol ya que soy de la vieja escuela empec viendo animes con subttulos y as me acostumbr. 2
@
@kempach1303892 years agoDnde o como puedo revisar el catlogo de crunchy con doblaje ya que el hacer la bsqueda en la aplataforma es un dolor de cabeza?
@
@Angeldelcielo42 years agoFalt overlord, y porfa tambin has un vdeo de la plataforma anime onegai ya que ellos siempre estn subiendo animes doblados. 1
@
@cesaromargarciaramirez10442 years agoOjal que crunchyroll tenga dobale latino para el anime que le hace falta, bentez.
@
@JohanJimenez01202 years agoOverlord iv tambin ser doblado en espaol latino por crunchyroll y " the rising of the shield hero" ser doblado en castellano, pero la pri id="hidden7"mera temporada, no la segunda (de momento) en espaol latino ambas temporadas ya estn dobladas por crunchyroll. por ltimo el anime de saint seiya que sale este domingo 31 tambin ser doblado en espaol latino. ...Expand1
@
@julianguerrerovallejo32642 years agoCuando sale la pelcula de jujutsu kaisen en espaol o latino. 1
@
@fersalas32202 years agoSiempre he querido un doblaje de code geass.
@
@zacklml2 years agoAsi como doblaron al espaol latino la segunda temporada de hataraku maou sama tambien deberian doblar la primera temporada.
@
@albertobuendiaxd8862 years agoMe gustan tus vdeos de anime soy otaku. 1
@
@raynerarias20642 years agoDe verdad estoy esperando que hagan el doblaje de fate stay night y fate zero.
@
@johneleganthisteria54952 years agoJsjsjs ya deca yo que doblarian classroom of the lite, cualquier anime popular de estos tiempos tendr doblaje xd eso seguro, como deseara que danganronpa hubiera salido en este tiempo.
@
@fabioandressancheztorres85482 years agoSaben si traducirn shokugeki no soma a latino, complet?
@
@daniloguamuche86802 years agoSiempre traes las mejores noticias eres el mejor: 1
@
@luisarzate31662 years agoCuando seguirn con el doblaje de black clover?
@
@cristiantoledo56542 years agoSi tan solo se pudiera instalar en mi smart samsung sera genial.
@
@croire98992 years agoLa mayora de los doblajes de crunchyroll estn teniendo un montn de errores, y no me refiero a que las voces o lassean malas, me re a que tienen problemas tcnicos, abecs pronuncian mal los nombres o los lugares, abecs el personaje mueve la boca pero no emite ningn sonido y casi todas las traducciones son sacadas del ingles en lugar del japons. Incluso recientemente paso que en el doblaje de yuru camp le pusieron una voz masculina a un personaje femenino. ...Expand
@
@mikasaackerman2662 years agoEl to crunchy est poniendo toda la carne en el asador.
@
@richygarmar2 years agoSoy yo o the devil is a part-timer no encaja con la sinopsis que se describe en el video, eso no pille la primera temporada del anime.
@
@normaquecanopielago60712 years agoYo solo veo anime doblado me parece muy bien ke siguan doblando animes.
@
@zarcortgta54032 years agoY para cuando un top de h que se doblaron al espaol rincn otaku.
@
@cuatrofazzari17932 years agoPero osama ranking y jujutsu ya estaban doblados.
@
@fersalas32202 years agoPorque la mayora dice doblajes pero son en ingls solamente.
@
@oscaralzatehenao31272 years agoNecesito que doblen un alambre de metal. Se puede? Xd. 1
@
@luisobed14492 years agoChale overlord no va estar en espaol latino.
@
@VIKTORJAM20012 years agoRent a girl friend no la vere ya que es muy estupido para mis gustos todo los demas esta bien.
@
@abeldisla.54882 years agoLos doblajes de crunchy muchas veces no convence.
@
@elsentry2 years agoBien excepto esa porqueria de tate no yuusha y sono bisque doll malsimo lo otro bien!
@
@adrianvelasquez47422 years agoLa verga con el doblaje castellano! Parece una perdida de tiempo y fondos; dejen que los pobres hispanos se tragn una que otra jerga y modismo latino, y . ...Expand
Related videos for DOBLAJES de ANIMES para CRUNCHYROLL VERANO 2022 | Rincón Otaku:
por ltimo el anime de saint seiya que sale este domingo 31 tambin ser doblado en espaol latino. ...Expand 1
soy otaku. 1